top of page
截屏2025-09-27 14.06.15.png

境目を
越え

截屏2025-09-27 14.07.01.png

Transform

截屏2025-12-22 14.20.36.png
截屏2025-12-22 14.20.26.png
截屏2025-12-22 14.20.14.png
e03bc7488d0057b6e73c1ca2e88ab311.jpg
3.jpg
9.jpg
10272_edited.jpg
116.jpg
截屏2025-09-27 14.20.38.png
a3.jpg
1122副本.jpg
1123副本.jpg
1121.jpg

我觉得我无法把自然当作仅仅是保护对象或是观赏对象,但是自然与我最初想要完成一件作品的欲望相关。这种欲望来自我童年的自然体验,来自视线顺着树的纹路游走时的愉悦与满足感。我还记得当多年前第一次仔细观察并描摹一片树叶时,我感到的在创造与被创造之间自然形状存在的不确定所带来的可能性与力量。

描摹是一种行为和过程,笔在纸上留下痕迹的时候我惊讶于这个过程与植物生长的相似性。在脱离既存的临摹对象时,一种从不在到在到转变让我意识到一根线的产生与树抽新条一样预示着一种难以被定义的新的可能性。

不难意识到,算法的、既成的、逻辑的、构架的和被规定的一切组成了现代社会,但我总认为个体难以捉摸的,无法被限制的内心是不能被定义的。内心的记忆与身体的行动都可以像树一样是不能被形容的。

不能被定义,无法形容,作为一种未知。就像中世纪的女巫的咒语一样,作为人与自然通灵的路,同时也作为力量,作为反抗。

自然を単なる保護や鑑賞の対象として捉えることができないと私は思います。

それは、私が作品を作りたいと最初に感じた欲求と深く結びついています。この欲求は、幼い頃の自然体験、そして木の模様に視線を走らせたときに感じた喜びや満足感から生まれました。何年も前、初めて一枚の葉をじっくり観察し、描写したとき、創造と被創造の間にある自然の形状の不確定性から生まれる可能性と力を感じたことを、今でも覚えています。

ドローイングは一つの行為でありある種のプロセスです。

紙にペンが痕跡を残すとき、このプロセスが植物の成長に似ていることに驚かされます。

既存の模倣対象から離れる瞬間、「無」から「有」への変化が現れ、一本の線が生まれることが、木が新しい枝を伸ばすことと同じように、定義しがたい新たな可能性を示唆していることに気づきました。

アルゴリズム、構造、論理、そして既成のシステムが現代社会を形作っていることは明白です。しかし、個人のつかみどころのない、縛られることのない内面は決して定義されることはないと私は信じています。心の記憶や身体の動きは、木のように言葉では表現できないものなのです。

定義できない、表現できない、それは未知として存在します。中世の魔女の呪文のように、それは人と自然を通じて繋ぐ道であり、同時に力として、そして抵抗としての意味を持っていると思います。

I cannot regard nature merely as an object of protection or appreciation. Instead, it is deeply connected to my initial desire to create. This desire stems from my childhood experiences with nature, from the joy and satisfaction I felt as my gaze followed the grain of a tree. I still remember the moment, years ago, when I carefully observed and sketched a single leaf for the first time. It was then that I sensed the potential and power born from the uncertainty between creation and being created in natural forms.

Drawing  is both an action and a process. When the pen leaves its trace on paper, I am struck by how similar this process feels to the growth of plants. The transition from having a model to departing from it reveals the transformation from absence to presence. It made me realize that the emergence of a line, like a tree sprouting new branches, signifies an indefinable possibility.

It is not difficult to recognize that modern society is composed of algorithms, structures, logic, and predefined systems. Yet, I always believe that the elusive, unbounded inner self of an individual cannot be defined. Memories of the heart and the actions of the body, like trees, remain indescribable.

Indefinable and indescribable—these exist as the unknown. Like the spells of medieval witches, they serve as a pathway to communicate with nature, a source of strength, and a form of resistance.

bottom of page